讀《尋訪台江古早味》,從鹹蜆仔看台江的前世今生

by Yen

讀完《尋訪台江古早味》,覺得與家鄉斷裂的一個關節被連接起來。

於台江的地域認識起源自「鹹蜆仔」,一道充滿鄉野記憶的菜,是用醬油、薑、蒜頭和米酒醃製的生蛤蜊,為了啃著那附著在壁上的小小塊蛤肉,鹹得整個臉都要皺起來。那股滋味在之後金門的高粱嗆蟹上憶起,同是沿海傳統菜,竟隔著海峽味脈相連。

鹹蜆仔是源自台江的庶民飲食,書中對鹽漬物稱之為「膎 kê」,清魚塭時不要的魚、蝦、蟹、貝抹鹽存放在甕裡,過了冬天就能吃。耆老回憶道,沿海地區時常做大水,藏在土裡的 kê 成了逃命過後的救命食物。

沒有江的海,沒有海的江

台南曾有一片海,位駐於如今的七股、安南、安平地區,面積廣袤,可泊千舟,沙洲環繞,形成一大灣,古名「台江」,又為台江內海。凶險的黑水溝與平靜的海灣形成極的對比,成了船舶的庇蔭地,移民和商人隨之深入島嶼,往後被視為草根食物「蕃薯」,也逐黑潮而上,由在此停泊的西班牙人帶進台灣。

道光三年,由於前年地震鬆動土石,加上連二十日的大雨,原就因山陡川急、淤積嚴重的台江,在泥流匯聚之下,朝夕間改變了地貌,海裡長出了土地、土地長出了菅芒。

海埔新生地是窮苦人家的生地

新生的土地吸引移民前來開墾,移民甚少來自繁榮的府城,多是渡黑水溝而來、與鄰近受人口壓力而外溢的居民,造就捕撈、鹽田、魚塭、旱作等變遷的地景,孕育出獨特的鹽分地帶文化。

若不是書中提到,我還不曾思考海埔地在人文史中代表的意義:「海埔地吸引的是內海周緣更貧苦的庄民,海埔地自古為窮人家的生地,水產資源有任人民採捕營生的傳統(…)有生態資源公共化之概念。」

曾文溪是條青暝的蛇

汗水開闢的田產還是得承受天公的陰晴不定,海埔地時常受氾濫的河川侵襲,尤其有著俗稱「青暝蛇」的曾文溪。大水覆沒村莊、帶走營生,直到民國 58 年曾文溪大壩的修築,才逐漸杜絕水患反覆侵擾的惡夢。

圍地開墾也加速了海岸的推移,昔日台江,僅剩七股潟湖可窺見當時內海滂薄的痕跡。

 

 

 

 

 

 

「台江飲食文化特展」裡有段口述歷史,在地耆老嫻熟地示範鹹蜆仔的製法、邊笑道這是沒人要吃的食物,我忽然理解,那除了鹹、其餘皆不深刻的鹹蜆仔,在它僅限的食材裡,述說了百年以來的先民故事。

  1. 封面圖為 17 世紀所繪的大員港市鳥瞰圖,呈現當時大員港和熱蘭遮城樣貌,於荷蘭米德爾堡哲烏斯博物館(Zeeuws Museum)收藏。
  2. 臺灣名稱由來有一派別主張源自台江內海,因其海灣被稱作「大灣」,後演變為臺灣。另有主張源自西拉雅語的「Tavoan(大員、臺員)」,意為交會之地。
  3. 「鹽分地帶」為一台灣文學史名詞,泛指台南北門、學甲、將軍、佳里、七股、西港沿海地帶的文學團體,其作品多描寫鹽村人文風情,代表作家包括吳新榮等北門七子,以及著有《鹽田兒女》的蔡素芬、《一隻鳥仔哮啾啾》的黃崇雄。

相關文章 Related Articles

Leave a Comment

*By using this form you agree with the storage and handling of your data by this website.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept